Illustrert av Tudor Humphries
Oversatt av Henning Kolstad
Gyldendal Tiden, 1998. 64 s.
ISBN 82-478-0210-4. Kr.178,00
INNHOLD:
Denne boken er en forkortet utgave av bok med samme tittel som ble
utgitt for første gang på engelsk i 1897.
Denne utgaven er
bygget opp på samme måte som originalutgaven, med dagbok-notater
fra de forskjellige aktørene i historien.
Boka forteller historien
om grev Dracula, en vampyr fra Transsylvania.
Vi følger engelskmannen
Jonathan Harker på hans reise til Transsylvania for å gjøre
en forretningsavtale med grev Dracula. På grevens slott blir han
sperret inne som fange og utsettes for grufulle opplevelser. Han mister
også muligheten til å gi lyd fra seg til sin forlovede i England.
Gjennom hans forlovede Minas dagbok følger vi hennes engstelse hjemme
i England. Engstelse for Jonathan som hun ikke lenger hører noe
fra, og engstelse for venninnen Lucys sykdom og død. Vi forstår
at hun er utsatt for en vampyr som drikker blodet hennes. Hun er også
blitt vampyr selv.
Tilbake i England går Jonathan sammen med to vitenskapsmenn
for å ta knekken på grev Dracula som nå befinner seg
i England.
Historien utvikler seg dramatisk, men de klarer både å
ta knekken på greven, og å befri Lucy fra sin skjebne som vampyr.
SPRÅK OG LAYOUT:
Boka har et lett språk med store typer og flotte illustrasjoner.
Sidene har et luftig og tiltalende oppsett.
I margen hele boka igjennom
finner vi faktaopplysninger om ting som dukker opp i handlingen og som
trenger forklaring.
ALDERSTRINN:
Fra ca 10 år.
ANDRE OPPLYSNINGER:
Handlingen i boka er sterkt forkortet i forhold til originalutgaven,
men så er det også opprinnelig en bok for voksne. Allikevel
er dette en bok som mange barn vil like. Historien er fascinerende, den
bygger på gamle sagn, og er historien om verdens mest berømte
vampyr.
Foran og bak i boka finner vi sider med fakta-opplysninger. En Dorling-Kindersley-bok
med disse bøkenes særpreg.